国外三人话剧剧本
国外三人话剧剧本 一张德国邮票
人物:艾默利[一个商人]
马利特[艾默利的仆人]
拉姆齐[到艾默利家作客的人]
1946年10月一个寒冷的晚上,七点过几分。伦敦艾默利家起居室的一间房子。艾默利正站在火炉后面,马利特正在一个靠墙的桌子旁边,他们正忙着洗玻璃杯和准备饮料。
艾默利:[对马利特]请告诉你妻子,八点钟,我们准备晚餐。马利特:好的,先生。
艾默利:马利特,你妻子做的晚餐,好些时候都是迟了的。
马利特:我感到很抱歉,先生。在战争前她没工作,战争后,她没遇见你前,还不是仆人。我妻子在家照顾我,当时我们的晚餐很迟。先生,这大概没多大关系吧?
艾默利:[从一个小桌拿出一张邮票]马利特,看这个,你通常能够看出什么吗?
马利特:是一张邮票,先生,这是很普通的吧?艾默利:哼!你看这头,这邮票上的头。
马利特:是的,先生。这头上下面的一点,是十分不寻常的,是吧?
艾默利:那当然是的。你一生中,见过这种类型的邮票吗?
马利特:没有,从来没有,您是从什么地方找到它的?
艾默利:在邮局买的。我去寄十三封信,买了十三张邮票。那十二张是通常邮票,这是十三张中的一张。我刚沾它在信封上,就发现了它的头的奇特,所以,我保留了它。
马利特:我相信,这是很有希望的。先生。 (本文来自天空剧本网 国外三人话剧剧本 )
艾默利:是的。有人会拿大量的钱买这种邮票。或许,拉姆齐先生就是。
马利特:他就是今晚要来这里吃饭的绅士吗?先生。
艾默利:是的,就是他。马利特:他知道你有这种邮票吗?先生。
艾默利:是的。我写信告诉了他关于这张邮票。为这张邮票,他可能给我二百英磅或三百英磅。他是一个富人,搜集有许多奇特邮票。你快去告诉你的妻子,准备好晚餐。拉姆齐先生一会儿就来。他从苏格兰去多福港,长途旅行后,需要吃好晚餐。
马利特:好的。我就去告诉我妻子。先生。[他们听到房外一个出租汽车的声音。]
艾默利:现在,他已经来了。拉姆齐来得好早。[对马利特]带他进来,马上为我们准备饮料。
马利特:[走出房间]是的,先生。[艾默利搬运一把椅子,靠近火炉,放一个小桌在椅子附近,马利特带着拉姆齐进屋]马利特:拉姆齐先生来了,先生。[马利特去拿饮料]
艾默利:晚安,拉姆齐。我很高兴见到您,请进来坐。
拉姆齐:晚安,艾默利。谢谢。[坐下]艾默利:您有一个好的旅行吗?喝杯饮料如何?
拉姆齐:谢谢。我需要一杯。我高兴的是这出租汽车到了,我终于走出了出租汽车。
[马利特拿来两杯饮料,给艾默利和拉姆齐各一杯]拉姆齐:[对马利特]谢谢你。
艾默利:谢谢你,马利特。[转头对拉姆齐]你的出租汽车出了什么事?[马利特走出房间]
拉姆齐:那驾驶员几乎杀了我,他的车开得太快。在穿过街道时,几乎碾死一个人。我要他慢一点,他却不听我的话。
艾默利:我感觉奇怪。我们伦敦出租汽车的驾驶员一般都很细心,都有很好的驾驶技术。
拉姆齐:是的,大部份是这样。但总不是所有的人都是这样。[马利特回来,站在靠近饮料的桌旁边]艾默利:我的感觉,他们开车是十分安全的。
拉姆齐:是的,他们常常开得十分稳妥,不过也有例外。记得我有一次遇见一个出租汽车司机,也开得十分快。那是很久以前的事,大概是1939年吧。我肯定是这个时间。
艾默利:这是许多年前的事了,你怎么还记得?
拉姆齐:因为我丢了一件东西。那是很奇怪的事。我到达维多利亚车站,去找了一个出租汽车,我要穿过车站,到国王街去赶一趟火车。艾默利:那是从伦敦这一边到另一边。
拉姆齐:是的,我没有足够的时间。我进入出租汽车,那司机一度开得很快,我并没有说什么,因为我要去赶火车。但是那司机驾驶得十分坏,而且走的不是去国王街的正路,我感到很生气。艾默利:或许,他知道到国王街有较近的路。
拉姆齐:我没有认为他知道较好的路。他沿着我不知道地名的小街行驶,车开得越来越快,那是不十分安全的。我要他走到正确的路上,他却不听我说。我感觉似乎到了一个陌生地方。他继续开他的车,我感到很失望。根本不知走过哪些街道。
艾默利:伦敦的出租汽车司机,知道那些所有的小街道。许多时候,他们习惯以熟记的街道去弥补时间。那较大的街道上,常常充满小汽车的。[对马利特]马利特,给拉姆齐先生另外来一杯饮料。马利特:是的,先生。[去给拉姆齐拿另一杯饮料]
拉姆齐:谢谢。[继续说]我的出租汽车司机,走了一段较远的路后,却在一个小街道的一个地方停了下来。他看那玻璃窗外,我要他继续走,不要错过我去赶火车,他却走出了车外。[马利特将交给拉姆齐饮料的玻璃杯摔掉在地下]
艾默利:[看看地下,看看马利特]你做事怎么是这样?去!另外给拉姆齐先生换一杯。
马利特:[平静地]是的,先生。我感到很抱歉。
拉姆齐:那司机离开汽车,跑入一家商店侧边的一间小屋。[马利特到此,脸上带着忧虑脸色]艾默利:[惊奇地]那司机留你在出租汽车里?
拉姆齐:是的,他是那样作的。我去寻找另一辆出租汽车,可是那地方任何出租汽车也没有。那司机去屋里约两分钟,接着,又从屋里跑出来。我回到出租汽车里,他却跑进了那商店。这种情况下,我能做什么呢,我只好等待。不久,他回到出租汽车里,继续走。[马利特拿一杯饮料给拉姆齐]谢谢。[马利特走出房间]。
艾默利:那司机去了什么地方?以后又发生了什么事?
拉姆齐:他载着我以尽快的速度,赶到国王路车站。艾默利:你赶上火车了吗?
拉姆齐:刚好赶上。以后我要去找那司机,因为我丢了张邮票,或许在那出租汽车里。
艾默利:那是什么样的邮票?
拉姆齐:一张德国邮票。它一直贴在那信封上,邮戳是十分清楚的,时间也十分清楚,那是六月一日。那邮票刚好是六月一日第一次卖。我十分后悔丢了那个信封。我常常想去找这种类型的邮票,可是,世界上这种类型的邮票并不多。德国邮局没有更多的卖这种邮票,这种邮票大约只卖了一周。这是因为有些错误的东西,带着那国家的名字,在这邮票上。艾默利:你是如何得到这张邮票的?
拉姆齐:我买的。这邮票十分值钱,现在,这种类型的邮票更值钱。[马利特回来,一个信封拿在手上,他将信封交给了拉姆齐]。马利特:先生,这是你的吗?
拉姆齐:[看那信封]啊,是我的,我的。好,好,好,你在什么地方得到的?是的,这是我的。是我的。这正是我丢失的那张邮票。我真不可能相信就是它。同样的信封,同样的德国笔迹,这是谁给你的? (本文来自天空剧本网 国外三人话剧剧本 )
马利特:[镇静地]是你掉在出租汽车里的。我就是那司机。艾默利和拉姆齐[同时]你!
马利特:是的,先生。战争前我是出租汽车司机。
艾默利:你是说,你就是将拉姆齐先生留在出租汽车里跑入商店的那位司机?
马利特:[声音低沉地]是的,先生。
艾默利:你为啥那样做?告诉我们,你一定有你的理由。一般出租汽车司机不会那样作的。
马利特:我妻子病了。她是单独一人住在一个地方的。艾默利:你为何不在家照顾她?
马利特:我必须去挣钱。先生。我要用出租汽车去挣钱,我们十分需要钱啊!在维多利亚车站,拉姆齐先生赶了我的出租汽车,我并不认识他。我载着他沿小街跑,那是便于看见我妻子住房的窗子。拉姆齐:这是为什么?
马利特:我妻子单独住在她的房间里,躺在床上。她要我时,就打开她的灯。她不要我时,表明她不十分严重,就不开灯。这是我们的约定。先生。拉姆齐:我想,那天,
马利特:我停车在那路上时,看那房间的窗子,看见了灯光,那灯是亮着的。先生,你可能刚好从街的另一边看见那灯。艾默利:如此,你知道妻子那天十分需要帮助
马利特:是的,先生。我跑进去看她,她痛得很厉害,正在床上挣扎。
拉姆齐:你以后又回来,又跑入那商店是为什么?
马利特:商店有个电话。我去打电话给一个医生后,就跑回出租汽车,载你到国王路去了。
拉姆齐:我现在明白了。我当时十分愤怒,对你说了一些不友好的话,我感到惭愧。
马利特:那是没有什么关系的。先生。你当时要急于赶火车,又不知我妻子有病。
拉姆齐:好。我很高兴又得到了这张邮票。我很感激你,你是如何保持了它的?
马利特:我知道是你的。但是,我不知道你的姓名和住址。那信封上的地址,不是英文,它是德国的某地。我差点将邮票寄到德国去。我告诉你真正的原因,我不能为一张邮票去花钱。战争爆发,我就打仗去了。许多年以后,我回家来,发现那信封在一本书里。对于这张邮票,我就不想再费神。听了你讲的事情,先生,我记起了这邮票,它在这儿。
拉姆齐:好的。我太高兴了,我非常感激你。我高兴能在这里见到你。艾默利,这是我最欢乐的一天。马利特,你的妻子现在好了吗?
马利特:好了。谢谢你,先生。她已经好了。我的电话告诉医生我妻子病情时,那医生很高兴地去为她治疗,她现在正为你准备晚餐。我正要去找她。现在,是八点差五分,五分钟后,我将在这里为你端菜送饭。[他走了出去]
(剧本网 )